中华周氏联谊总会网站《中华周氏》www.chinazhou.cn宗旨:友谊、团结、振兴、和谐!

 找回密码
 请联系微信cnzhoucn注册

QQ登录

只需一步,快速开始

开启左侧

[新闻] “周氏兄弟”曾经的共同追求

[复制链接]
周宗亲 发表于 2011-12-5 15:35:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
“周氏兄弟”曾经的共同追求

止庵

  一九零六年夏秋之际,周作人随鲁迅赴日本;一九二三年七月,二人失和。其间在中国现代思想史和文学史上,他们更多呈现为一个整体,所谓“周氏兄弟”是也。彼此有多方面的合作,例如一起为《河南》杂志写稿;周作人协助鲁迅编辑《会稽郡故书杂集》和《古小说钩沉》――前者付印时,即署周作人之名;周作人所作《欧洲文学史》及《小河》等,亦经过鲁迅修改。然而其中荦荦大端,究属对于外国文学作品的翻译。收在这里的四种译作就是具体成绩,在周氏兄弟前期的文学活动中,占有重要地位。

  《红星佚史》一九零七年十一月由上海商务印书馆出版,署英国罗达哈葛德安度阑俱著,会稽周 译。后来周作人说:“我译《红星佚史》,因为一个著者是哈葛德,而其他一个又是安特路朗的缘故。当时看小说的影响,虽然梁任公的《新小说》是新出,也喜欢他的科学小说,但是却更佩服林琴南的古文所翻译的作品,其中也是优劣不一,可是如司各得的《劫后英雄略》和哈葛德的《鬼山狼侠传》,却是很有趣味,直到后来也没有忘记。安特路朗本非小说家,乃是一个多才的散文作家,特别以他的神话学说和希腊文学著述著名,我便取他的这一点,因为《红星佚史》里所讲的正是古希腊的故事。这书原名为《世界欲》(The World's Desire),因海伦佩有滴血的星石,所以易名为《红星佚史》。”(《知堂回想录・翻译小说上》)按,Rider Haggard(1856-1925)通译赖德・哈葛德,Andrew Lang (1844-1912)通译安德鲁・兰。该书由周作人直接从英语翻译,一九零七年春完成。其中约二十首诗歌由他口译,鲁迅笔述。

  《域外小说集》第一册于一九零九年三月出版,收小说七篇;第二册于同年七月出版,收小说九篇,周氏兄弟译于一九零八年至一九零九年间。就中鲁迅据德文转译三篇,余为周作人据英文翻译或转译(《灯台守》中诗歌亦由他口译,鲁迅笔述)。书在东京付梓,署会稽周氏兄弟纂译,周树人发行,上海广昌隆绸庄寄售。序言、略例,皆出自鲁迅手笔。鲁迅曾说,当时他们“注重的倒是在绍介,在翻译,而尤其注重于短篇,特别是被压迫的民族中的作者的作品。因为那时正盛行着排满论,有些青年,都引那叫喊和反抗的作者为同调的”(《南腔北调集・我怎么做起小说来》),总括一句,旨在标举“弱小民族文学”。以后周作人继续从事译介,一九一零年至一九一七年间共完成二十一篇,一九二一年《域外小说集》由上海群益书社出版增订本时一并收入。增订本署周作人译,序言实为鲁迅所写。

  《现代小说译丛(第一集)》一九二二年五月由上海商务印书馆出版,署周作人译。其中鲁迅译九篇,周作人译十八篇,周建人译三篇。此前周作人已有翻译的短篇小说集《点滴》问世,《现代小说译丛》继乎其后,都体现了以白话文来介绍“弱小民族文学”的实绩。冠名“第一集”,似乎预告有个大的计划,如同当初《域外小说集》之打算“继续下去,积少成多,也可以约略绍介了各国名家的著作了”。然而续集未及开译,兄弟即告失和,这计划也就中断了。

  《现代日本小说集》一九二三年六月由上海商务印书馆出版,署周作人编译。其中鲁迅译十一篇,周作人译十九篇。这是与《现代小说译丛》相并行的译著,专门介绍日本现代文学,作家及篇目遴选则体现了周氏兄弟对于这一时期日本文学史的独特把握。

  据周作人说,“后来第二集不曾着手”(《佐藤女士的事》),乃与《现代小说译丛》以同样原因而中止。该书附录系周作人编理,芥川龙之介与菊池宽两则,部分袭用了鲁迅《〈鼻子〉译者附记》、《〈罗生门〉译者附记》和《〈三浦右卫门的最后〉译者附记》的字句。

  以上各书,均已绝版多年。其中鲁迅所译部分,后编入一九三八年版《鲁迅全集》和一九五八年版《鲁迅译文集》;《现代日本小说集》中的周作人译作,亦曾收进《苦雨斋译丛》。现在按照原来完整样子,编为《周氏兄弟合译文集》重新印行,读者俾可体会两位曾经有过的共同追求。四种书的绝大多数篇章迄今尚无替代译本,其中颇有堪称杰作者。

本版积分规则

联谊总会|联谱编委会|网站手机版|小黑屋|中华周氏联谊总会网站《中华周氏》 网址:www.chinazhou.cn 邮箱:fjzhoufamily@126.com 地址:中国福建省福州市铜盘路五凤兰庭六期33—702信箱(350001) 站长:周奇13509383558;副站长:周显艳、周孟春、周山人、周光华。

GMT+8, 2024-5-13 22:28 , Processed in 0.032998 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表